感激遇到你 Lyrics
Grateful to Have Met You (War of In-Laws 2 sub) - Myolie Wu & Bosco Wong
M: Myolie
B: Bosco
T: Together
( ): English Translation by honeybee* at Tvbsquare
M: 這是愛,承諾用心戀愛
(This is love; promising to love you with all my heart)
注定要和你同步飛身愛海
(Destined to walk simultaneously with you, rushing into the sea of love)
B: 誰人是最愛
(Who is the one I love most)
全程投入去愛,有你每日也精彩
(Loving you wholeheartedly; Having you, each day is so wonderful)
T: 永遠與你一起,日後都只愛你
(Being with you forever; will only love you hereafter)
T: 永遠的心動每日也令我回味
(Being moved by you forever, will cause me to recollect the pleasant feeling each day)
T: 珍惜就像調味
(Cherishing is like seasoning)
T: 能維繫便銘記,愛你能教我幸福一世紀
(Able to maintain, so it will engrave on my memory; Loving you has taught me to be happy for a century)
T: Oh, baby, I love you, I love you everyday
T: 永遠的心動每日也令我回味
(Being moved by you forever, will cause me to recollect the pleasant feeling each day)
T: 珍惜就像調味
(Cherishing is like seasoning)
T: 能維繫便銘記,愛你能教我幸福一世紀
(Able to maintain, so it will engrave on my memory; Loving you has taught me to be happy for a century)
T: 感激遇到你
(Grateful to have met you)
*Translation credits tohoneybee at TVBSquare, reposted by myolie_admiror at AF
//Short clip of their live performance:
http://www.youtube.com/watch?v=2q9hlqwploM
//Ripped Themesong (with some talking) by joyce20176 @ AF:
http://www.sendspace.com/file/onnrih
***********************************
I just immediately love this song when I first heard it. It's so romantic and makes me wonder if I'll ever meet that special someone that I would feel the same way, and who would feel the same way about me too, like in the song. Although I am not a huge, huge fan of Bosco and Myolie, I can't help but think that this song is really what they feel about each other in reality...especially with the part "Cherishing is like seasoning"....and seasoning reminds me about how Bosco really likes to cook and how Myolie likes to eat too...
No comments:
Post a Comment